There is something in the way
Il y a quelque chose sur la voie
You're always somewhere else
Tu es toujours autre part
Feelings have deserted me
Les sentiments m'ont abandonné
To a point of no return
À un point de non retour
I don't believe in God
Je ne crois pas en Dieu
But I pray for you
Mais je prie pour toi
Don't you slip away from me
Ne glisse pas loin de moi
it's you i live for
C'est pour toi que je vis
don't you leave
Ne pars pas
Don't you slip away from me
Ne glisse pas loin de moi
I'm vulnerable to your love
Je suis vulnérable à ton amour
You're always somewhere else
Tu es toujours autre part
Feelings have deserted me
Les sentiments m'ont abandonné
to a point of no return
À un point de non retour
so the light fades out
Ainsi la lumière se fane
and you're so close to lose it
Et tu es si près de la perdre
Il y a quelque chose sur la voie
You're always somewhere else
Tu es toujours autre part
Feelings have deserted me
Les sentiments m'ont abandonné
To a point of no return
À un point de non retour
I don't believe in God
Je ne crois pas en Dieu
But I pray for you
Mais je prie pour toi
Don't you slip away from me
Ne glisse pas loin de moi
it's you i live for
C'est pour toi que je vis
don't you leave
Ne pars pas
Don't you slip away from me
Ne glisse pas loin de moi
I'm vulnerable to your love
Je suis vulnérable à ton amour
You're always somewhere else
Tu es toujours autre part
Feelings have deserted me
Les sentiments m'ont abandonné
to a point of no return
À un point de non retour
so the light fades out
Ainsi la lumière se fane
and you're so close to lose it
Et tu es si près de la perdre




